Go back to Contents, The Me Clone / Reiru al Enhavo, La Mi-Klono
Go back to home page / Reiru al hejmpaĝo
Iru al "H"-versio (sen supersignoj)
The Me Clone
(English)
La Mi-Klono
(Esperanto: Unikodo UTF-8)
The Me Clone
a romantic comedy, somewhat s-f

by Gene Keyes



O wad some Power the giftie gie us
To see oursels as ithers see us!

   —Robbie Burns



Berwick, NS: Verkista
2006

for Mary Jo


All characters in this book are fictitious.
Any resemblance to actual persons living or dead is purely coincidental.
(Except maybe for the clone.)


Cover design by GK;
illustration by Charles Hilder


ISBN 978-0-9698643-1-8


PRINTING HISTORY

Verkista online edition with Esperanto translation by GK, La Mi-Klono,
2006

Chapter 2 won second prize at the Falcon III Convention in Halifax, 1997 November. Its Esperanto version appeared in Inter Ni, #156, 1999 April (monthly gazette of Nova Scotia Esperanto group).



Inquiries and comments:
gene.keyes AT gmail.com



Hard-copy version typeset on a Mac IIcx computer with ClarisWorks 3; and Peter Hull’s ISOTempoj, an Esperanto font for the companion translation of this book.

Website HTML version produced on an
OS 9.2 Mac G3 Beige,
with Netscape 7 Composer,
BBEdit Lite 3.5, and iCab 3.03.

© 1988, 2006 by Gene Keyes
La Mi-Klono
romantika komedio, iomete s.f.

de Gene KEYES [Ĝin Kajz]



Donaco ja se per okuloj
Ni vidus nin laŭ aliuloj!

   —Roĉjo Burns



Berviko, NS: Verkista
2006

por Mariĵo


Ĉiuj rolantoj en ĉi tiu libro estas fikciaj.
Iu ajn simileco al efektivaj homoj vivaj aŭ mortaj estas tute koincida.
(Krom eble la klono.)


Kovrilo-desegno de GK;
ilustraĵo de Charles Hilder


ISBN 978-0-9698643-1-8


PRINTA HISTORIO

Verkista surreta eldono kun Esperanto-traduko de GK, La Mi-Klono,
2006

Ĉapitro 2 gajnis duan premion de la Falko III Kunveno, Halifakso, 1997 novembro. Ĝia Esperanto-versio aperis en Inter Ni, #156, 1999 aprilo (ĉiumonata gazeto de Nov-Skotia Esperantisto-grupo).



Demandoj kaj komentoj:
gene.keyes ĈE gmail.com



Sur-papera versio kompostita per Mac IIcx komputoro, kun ClarisWorks 3; kaj ISOTempoj de Peter Hull, iu Esperanto-karaktraro por la akompana traduko de ĉi tiu libro.

Retloka HTML-versio farita per
OS 9.2 Mac G3 Beige,
kun Netscape 7 Composer,
BBEdit Lite 3.5, kaj iCab 3.03.

© 1988, 2006 de Gene Keyes

Go to next page / Iru al sekva paĝo;
Go back to Contents, The Me Clone / Reiru al Enhavo, La Mi-Klono
Go back to home page / Reiru al hejmpaĝo